[19.23 - French Time] Launched in 2008 on German channel RTL, multi-awarded medical "Dramedy" Doctor's Diary - Männer sind die beste Medizin arrives in France.
France's leader channel TF1 unveiled today its 2009-2010 lineup, which includes the German hit series. Often described as a mix between Grey's Anatomy and Bridget Jones, the show is about the sentimental and professional tribulations of a young doctor, Margarethe "Gretchen" Haase (Diana Amft). Adolf Grimme Award winner Bora Dagtekin (Türkisch für Anfänger/Turkish for Beginners) is responsible for the concept and headwriting.
There's no doubt that TF1 has been inspired its rating success with the first season of Verliebt in Berlin (2005-2007) the German adaptation of Columbian’s worldwide phenom format Yo soy Betty la fea. French viewers made a triumph to the romance between Lisa Plenske and David Seidel and rival private channel M6 bought Alles was zählt (Le rêve de Diana in French), a German soap from Grundy UFA, for its highest satisfaction as the show is a cult favourite amongst teenagers and young adults.
Doctor's Diary - Männer sind die beste Medizin is produced for RTL by Polyphon and Austrian ORF. The show is distributed by Telepool and dubbed by the excellent Belgian dubbing company Agent Double (responsible of the dubbing of Cobra 11). Doctor's Diary is called in Le journal de Meg, so we can suppose that Gretchen becomes Meg through the "magic" of French dubbing.
(C) Thierry Attard
http://www.rtl.de/tv/doctorsdiary.php
http://www.telepool.de/(S(lutovu451bjuxu3yr4pxer45))/movie.html?ID=924717b5-9485-4c32-a9c9-a308167f6da8
http://www.agentdouble.be/FR/Home.html
France's leader channel TF1 unveiled today its 2009-2010 lineup, which includes the German hit series. Often described as a mix between Grey's Anatomy and Bridget Jones, the show is about the sentimental and professional tribulations of a young doctor, Margarethe "Gretchen" Haase (Diana Amft). Adolf Grimme Award winner Bora Dagtekin (Türkisch für Anfänger/Turkish for Beginners) is responsible for the concept and headwriting.
There's no doubt that TF1 has been inspired its rating success with the first season of Verliebt in Berlin (2005-2007) the German adaptation of Columbian’s worldwide phenom format Yo soy Betty la fea. French viewers made a triumph to the romance between Lisa Plenske and David Seidel and rival private channel M6 bought Alles was zählt (Le rêve de Diana in French), a German soap from Grundy UFA, for its highest satisfaction as the show is a cult favourite amongst teenagers and young adults.
Doctor's Diary - Männer sind die beste Medizin is produced for RTL by Polyphon and Austrian ORF. The show is distributed by Telepool and dubbed by the excellent Belgian dubbing company Agent Double (responsible of the dubbing of Cobra 11). Doctor's Diary is called in Le journal de Meg, so we can suppose that Gretchen becomes Meg through the "magic" of French dubbing.
(C) Thierry Attard
http://www.rtl.de/tv/doctorsdiary.php
http://www.telepool.de/(S(lutovu451bjuxu3yr4pxer45))/movie.html?ID=924717b5-9485-4c32-a9c9-a308167f6da8
http://www.agentdouble.be/FR/Home.html
No comments:
Post a Comment