
Because of the number of episodes for a regular series two other authors joined Bugalski and Dubuc for the adaptation of Doctor Who's fifth series in French: Rodolph Freytt (True Blood) and Olivier Lips (Nip/Tuck). François Dubuc could only work on The Eleventh Hour and The Beast Below, due to adjustments in his planning.
Recording of Amy's choice and The Hungry Earth started this week in the Belgian studios of Dubbing Brothers under the direction of David Macaluso. The French-speaking dubbing process of Doctor Who is closely followed by fans in France and other countries of Francophonie and even regularly attracts interest in the United Kingdom (http://www.kasterborous.com/2010/10/29/la-conquete-de-mars-online/).
See also:
http://tattard2.blogspot.com/2010/10/amys-voice.html
No comments:
Post a Comment